Back to All Events

Facing the Holocaust through Yiddish Poetry

Both during and after the Holocaust, Yiddish poets turned to writing in order to respond to their grief and anger. In this talk, we'll read and discuss work by some of the Yiddish language's greatest poets, and explore the ways they tried to express the inexpressible, using art as a means of reckoning with the destruction of European Jewish civilization. We'll look together at Yiddish poets in English translation, considering both their particular Jewish contexts and the broader questions they raise about how art can respond to catastrophe.

Danny Kraft is a poet, educator, and Yiddish translator. His poems, essays, and translations have appeared in numerous publications, and been featured by the Academy of American Poets. His debut poetry collection is forthcoming from Slant Books. Danny holds a master's degree from Harvard Divinity School, where he was a Harry Austryn Wolfson Fellow in Jewish Studies, and has taught at many institutions, including the Center for the Study of World Religions at Harvard University, the Drisha Institute for Jewish Education, and the Galicia Jewish Museum in Kraków. He is currently the program manager for the literary nonprofit organization Yetzirah: a hearth for Jewish poetry, and his work has been supported by a translation fellowship from Yiddish Book Center.

Registration
 

LOCATION:

Tucson Jewish Museum & Holocaust Center

564 S. Stone Ave.

Tucson, AZ 85701

 
Previous
Previous
November 9

Stumbling Stones of Memory: The Many Sides of the Stolpersteine Holocaust Memorial

Next
Next
November 11

Intimate Histories in 3D